Перевод: с английского на финский

с финского на английский

string out

  • 1 string out

    (to stretch into a long line: The runners were strung out along the course.) venyä pitkäksi ketjuksi

    English-Finnish dictionary > string out

  • 2 string

    • rivi
    • nuora
    • nyöri
    • jänne
    • jäntere
    • jono
    automatic data processing
    • jono (atk)
    • jono(tietotekn)
    • vetää johto
    • viulunkieli
    • pujottaa
    • rihma
    • kieli
    • kieli(musiikki)
    music
    • kieli (soit.)
    • ketju
    automatic data processing
    • merkkijono
    • nauha
    • naru
    • perata
    • paula
    • sarja
    • syy
    • säie
    • kuitu
    • lanka
    * * *
    1. striŋ noun
    1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) naru
    2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) kuitu
    3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) kieli, jousi-
    4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) nauha
    2. verb
    1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) pujottaa nauhaan
    2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) panna johonkin kielet, panna johonkin jänne
    3) (to remove strings from (vegetables etc).) poistaa rihmat
    4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) ripustaa
    - stringy
    - stringiness
    - string bean
    - stringed instruments
    - have someone on a string
    - have on a string
    - pull strings
    - pull the strings
    - string out
    - strung up
    - stringent
    - stringently
    - stringency

    English-Finnish dictionary > string

  • 3 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 4 loosen

    • höltyä
    • höllätä
    • höllentyä
    • höllentää
    • hölletä
    • irrota
    technology
    • irrottaa
    • irtautua
    • irtaantua
    • irrottua
    • hellittää
    • hellitä
    • herpaantua
    • hervota
    • helpottaa
    • verrytellä
    • väljentää
    • purkautua
    • päästää irti
    • kirvota
    • kirvoittaa
    • möyhentää
    • löysätä
    • löysääntyä
    • löystyä
    • löysentyä
    • löyhtyä
    • löyhentää
    • löysentää
    • lähteä
    * * *
    1) (to make or become loose: She loosened the string; The screw had loosened and fallen out.) löysätä, höltyä
    2) (to relax (eg a hold): He loosened his grip.) hellittää

    English-Finnish dictionary > loosen

  • 5 stop

    • paikata
    • torjunta
    • tilke
    • tilkitä
    • tukkia
    • jähmettyä
    • jähmettää
    • tyrehdyttää
    • tyrehtyä
    • herjetä
    • himmentää
    • viivyttää
    • viivähtää
    • viipyä
    • asua
    • ehkäistä
    • estää
    • täyttää
    • vaieta
    • vangita
    aviation
    • välilasku
    • pysäkki
    • pysäyttää
    • pysähtyä
    • pysähdys
    • pysähdyttää
    • pysähdyspaikka
    • pysähtyminen
    technology
    • pysäytin
    • pysäys
    • pysähdysaika
    • pysäytys
    • päättyä
    • pysäytys-
    • rajain
    technology
    • rajoitin
    • tauota
    • tauko
    • katketa
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • jäädä
    • jäykistyä
    • jäädä paikalleen
    • haka
    • nauliutua
    • pidätin
    • pidättyä
    • pidättää
    • paussi
    • pidäke
    • seis
    • seisauttaa
    • seisahtua
    • seisahtaa
    • seisottaa
    • seisahduttaa
    • seisaus
    • salpa
    • seisokki
    • seisahdus
    • sulku
    • sulkea
    • säppi
    • lakkauttaa
    • lakata
    • piste
    • loppua
    • luopua
    • lopettaa
    * * *
    stop 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) pysäyttää, pysähtyä
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) estää
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) lakata
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tukkia
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) sulkea, painaa
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) jäädä
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) pysähdys, lopetus
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pysäkki
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) piste
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) läppä, rekisterinappula
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) pysäytin
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Finnish dictionary > stop

  • 6 twist

    • omituisuus
    • palmikoida
    • palmikko
    • ruuvata
    • ruuvi
    • notkistaa
    • notkistua
    • nyrjähdyttää
    • nyrjahtää
    • nyrjäyttää
    • twistata
    • vivuta
    • tötterö
    • vääristymä
    • väännellä
    • vääntyä
    • vääntö
    • väänne
    • vääntää
    • vääristyä
    • vääristellä
    • vääristää
    • polveilla
    • punontalanka
    • punos
    • punoa
    • pyörittää
    • kierto
    • kietoa
    • kietoutua
    • kiertäminen
    textile industry
    • kiertää (kerrata)
    • kerrata
    • kieroutua
    • kiemurrella
    • kieputtaa
    • kiertää
    • kiertyä
    • kierous
    • kierukka
    • kierrelanka
    • kieroilla
    • kierre
    • kippurassa
    • kaartua
    • kangeta
    • kaarre
    • mutkistaa
    • mutka
    • mutkitella
    • mutkistua
    • taivuttaa
    • taivuttaa mutkalle
    • taittaa
    • kutri
    • kääntää
    • käämi
    • käyristää
    • koukistaa
    • koukero
    • luikerrella
    * * *
    twist 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) kiertää
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) kietoa
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) vääntää
    2. noun
    1) (the act of twisting.) kiertäminen
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) lohko
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) kierre
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) käänne
    - twister

    English-Finnish dictionary > twist

  • 7 unravel

    • purkautua
    • purkaa
    • ratkaista
    • selvittää
    * * *
    past tense - unravelled; verb
    1) (to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She could not unravel the tangled thread.) selvittää
    2) ((especially of a knitted fabric) to undo or become undone: My knitting (got) unravelled when it fell off the needles.) purkaantua
    3) (to solve (a problem, mystery etc): Is there no-one who can unravel this mystery?) selvittää

    English-Finnish dictionary > unravel

  • 8 untangle

    (to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She tried to untangle her hair.) selvittää

    English-Finnish dictionary > untangle

  • 9 wire

    • nitomalanka
    • johto
    • johdin
    technology
    • viira
    • vahvistaa metallilangalla
    • vaijeri
    • vanunki
    • puhelinlanka
    • rautalanka
    • teräslanka
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • lennättää
    • lennätin
    • metallilanka
    • sähkösanoma
    • sähke
    electricity
    • sähköjohto
    • sähköttää
    • yksilankajohto
    • kääriä
    • lanka
    • lankajohdin
    • langoittaa
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) metallilanka
    2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) johto
    3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) lennätin
    4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) sähke
    2. verb
    1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) johdottaa
    2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) sähköttää
    3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) lähettää sähkeitse
    - wiring
    - high wire
    - wire-netting

    English-Finnish dictionary > wire

См. также в других словарях:

  • string out — ► string out prolong. Main Entry: ↑string …   English terms dictionary

  • string out — index dispel, protract (stall) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • string out — verb set out or stretch in a line, succession, or series (Freq. 1) the houses were strung out in a long row • Syn: ↑spread out • Hypernyms: ↑arrange, ↑set up • Verb Frames …   Useful english dictionary

  • string out — phrasal verb [transitive] Word forms string out : present tense I/you/we/they string out he/she/it strings out present participle stringing out past tense strung out past participle strung out 1) [usually passive] to arrange something in a long… …   English dictionary

  • string out (something) — 1. to be spread in a long, thin line. Most of Canada s population is strung out along its border with the United States. The early fast pace soon strung the field of runners out over more than a mile. 2. to make something continue. Zeb hoped he… …   New idioms dictionary

  • string out — Synonyms and related words: align, array, bank, chatter, continue, drag out, draw, draw out, elongate, extend, fill out, lengthen, lengthen out, let out, line, line up, never finish, pad, perorate, produce, prolong, prolongate, protract, pull,… …   Moby Thesaurus

  • string out — 1) stringing out a story Syn: spin out, drag out, lengthen 2) airfields strung out along the Gulf Syn: spread out, space out, distribute, scatter …   Thesaurus of popular words

  • string out — {v.} To make (something) extend over a great distance or a long stretch of time. * /The telephone poles were strung out along the road as far as we could see./ * /Mary and Ann did not have much to say but they did not want to go home. They strung …   Dictionary of American idioms

  • string out — {v.} To make (something) extend over a great distance or a long stretch of time. * /The telephone poles were strung out along the road as far as we could see./ * /Mary and Ann did not have much to say but they did not want to go home. They strung …   Dictionary of American idioms

  • string\ out — v To make (smth) extend over a great distance or a long stretch of time. The telephone poles were strung out along the road as far as we could see. Mary and Ann did not have much to say but they did not want to go home. they strung out their… …   Словарь американских идиом

  • string out — v. draw out; extend; prolong; spread out, stretch in a line or series (as houses in a long row) …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»